Gebruiksaanwijzing /service van het product 2212-20 van de fabrikant Milwaukee
Ga naar pagina of 11
OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR.
2 3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING READ ALL SAFETY W ARNINGS AND INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or serious injury , as well as instrument damage and/or damage to the equipment being tested.
4 5 Loading/Changing the Batteries Replace batteries when the Low Battery indicator is displayed. 1. Press the Power ON/OFF button to turn of f the tester . Disconnect the test leads. 2. Unscrew and remove battery door . 3. Insert two (2) AAA batteries, according to the polarity marked in the battery compartment 4.
6 7 CAUTION After shorting the test leads, the displayed value may not be zero due to the resistance of test leads themselves. DANGER T o reduce the risk of electric shock for Continuity or Resistance measurements, never use the T ester on an energized circuit.
8 9 INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves, endommager l’instrument et/ou l’équipement à tester .
10 11 Chargement et changement des piles Remplacer les piles lorsque l'indicateur de faible intensité s'af fi che. 1. Appuyer sur le bouton d'alimentation (ON/OFF) pour mettre le testeur en arrêt. Débrancher les fi ls d’essai. 2.
12 13 A TTENTION Une fois les fi ls d'essai court-circuités, la valeur af fi chée pourrait ne pas être zéro en raison de la résistance des fi ls d'essai eux-mêmes.
14 15 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES ADVERTENCIA LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. Si no sigue las advertencias e instrucciones, se puede ocasionar una descarga eléctrica, incendio y/o lesión grave, así como también daños al instrumento y/o daños al equipo que se está probando.
16 17 Carga/cambio de las baterías Cambie las baterías cuando se muestre el indica- dor de batería baja . 1. Presione el botón de encendido/apagado para apagar el probador . Desconecte las terminales de prueba. 2. Desatornille y quite la puerta de las bat- erías.
18 19 PRECAUCIÓN Después de crear un corto en las terminales de prueba, el valor mostrado puede no ser cero debido a la resistencia de las terminales de prueba. PELIGRO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica para las mediciones de continuidad o resistencia, nunca use el medidor en un circuito energizado.
MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2212d3 06/14 Printed in USA UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Milwaukee 2212-20 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Milwaukee 2212-20 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Milwaukee 2212-20 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Milwaukee 2212-20 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Milwaukee 2212-20 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Milwaukee 2212-20 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Milwaukee 2212-20 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Milwaukee 2212-20 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.