Gebruiksaanwijzing /service van het product 19773-56 van de fabrikant Russell Hobbs
Ga naar pagina of 139
instructions 2 Be dienungs anleitung 8 mode d’ em plo i 1 4 instruc ties 20 istruzion i per l’ u so 2 6 instruc c iones 3 2 instruções 38 brugsan visni ng 4 4 bruk sanvisning (S venska ) 50 bruk.
2 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. Remove all pa ckagin g bef ore use. A IMP OR T ANT SAFEGU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 This ap pliance must o nly be us ed by or un der the sup er visio n of a respo nsible adu lt.
3 1 4 T his applian ce must not b e ope rated by an e x ternal tim er or remo te control sys tem. 1 5 D on’t use the a ppliance if i t ’s damaged or mal func tio ns. 1 6 I f the cab le is damage d, it mus t be rep laced by the manu fac ture r , it s ser v ice agent, or some one similarly qualifie d, in order to avoid hazard.
4 24 T he oil will f oam as it come s into contac t with water f rom the fo od. A s lon g as the foam doesn' t threaten to over flow the b owl, this should n ot be a c ause for alar m. 25 I f the foam thr eatens to overfl ow the bowl, re move the basket , set it b ack on the k itchen pape r , the n see th e "proble ms" sec tion.
5 basic fri t ter batter 1 0 0g s elf ra ising flour 1 t veget able oi l 1 p salt water Sif t the flo ur into a bowl. Add th e salt . Beat in the oi l.
6 fish – fr ozen tempe rature (°C) time ( minutes) Pre- coate d fish may be coo ked from f rozen. Foll ow the instru c tions on the p acka ge plaice 19 0 5-6 fillet s 17 0 10 -15 goujons 19 0 3 .
7 , I f the oil level isn't to o low, and the cut-out has op erate d for so me other re ason, rin g Customer Se r vice. 57 Use th e reset to ol to press the r eset bu t ton and rese t the cut-o ut. 58 T he excess heat w ill have spoile d the oil, so cl ean out the b owl and re fill with fre sh oil.
8 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entfe rnen Sie di e V erpa ckung vollst ändig , bevor Sie das G erät eins chalten.
9 Be dienungs anleitun g D AS ÖL ERHITZEN 1 1 Stellen Sie den T emp eratu rregl er auf die er forder liche T emp eratur (1 30 - 1 9 0° C) ei n. 1 2 G erätene t zs tecker in die Steckdose s tecken. 1 3 D ie Kontroll -L amp e leuchtet , solang e das Ge rät an die Stromversor gung ange schlosse n ist.
10 C NOCH MEHR Z UZ UBEREITEN? 32 Wenn Sie noch einen Le bensmit tels tap el garen m öchten, de n Ölst and pr üfen und gegebenenfalls auffüllen. C LEI TF ADE N ZUM GAR EN 33 Wenn Sie Lebensmit tel in das Ö l geb en, verr inger t sich d ie T empe ratur des Ö ls.
11 Die Flüssigkeit kan n Wasser , Milch , Bier, W asser m it Kohlens äure etc. se in. T rennen Sie das Eiwe iß vom Eigelb. Sieb en Sie das M ehl in eine S chüssel. G eb en Sie Salz hin zu. Eigelb einr ühren, dann di e Flüssigkeit. In das Öl e inschlage n.
12 C PROBL EME 43 Wenn das Öl schäumt un d zu über laufen dro ht, sind zu v iele Leb ensmit tel im Kor b (einige herausne hmen), die Lebensmit tel sind z u feucht (ein wenig abtro ckne n und ern eut versuche n) oder das Öl ist al t oder ver unreinig t (erset zen) .
13 56 Wenn der Ö lst and unter der M IN -M ark ierung li egt , den Wärme schalter zur ück set ze n. , Wenn der Ö lsta nd nicht zu nie drig ist un d der Wärm eschalter sich aus e inem and eren Gr und einges chaltet hat, r ufen Sie d en Kundendi enst an .
14 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ app areil. Retire z tous les emb allages avant utilis ation.
15 1 4 Le voyant du the rmos tat s’allumera, puis s’éteindra et s’allumera successivement à mesure que le the rmos tat maintient la tem pér ature. 1 5 At tende z que le voyant s’ é teigne avant de comm encer à cuire le s aliment s. C PRÉP ARA TION 1 6 Coup ez les ali ments e n morceaux d e taille id entique.
16 35 Lor sque vous imm ergez l es aliment s dans l'huile, de s peti tes bulles se f orme nt à la sur face. 36 C'est de la v apeur f ormé e par l'eau contenu dans les alim ents . 3 7 Q uand la vap eur s'échappe d es aliment s, cela évi te que l'huile ne p énètr e.
17 temps de cu isson et sécurit é alimentaire Utilisez ces temps d e cuisson simp leme nt pour vous gui der. Cuisinez la viand e, la volaille et l es déri vés (viande haché e, hamburge rs, e tc.) jusqu’à ce que le jus soit clair. C uisin ez le p oisson jus qu’à ce que la chair soit o paque.
18 C PR OBLÈMES 43 Quan d l'huile bo ue ou se mble sur le p oint de dé bord er , cela si gnifie qu e le panie r est tro p plein (retirez qu elque s aliment s du panier), que les alime nts contienn ent trop d'eau (séchez- les et ré essayez) ou qu e l'huile es t trop vie ille ou n'est plus bonn e (remplacez-la).
19 58 L 'excédent de ch aleur doi t avoir détérior é l'huile. Il faut n et toyer le bac à hui le et remp lacer l'huile par d e l'huile fr aîche. C SOINS ET ENTRE TIEN 5 9 Débr anchez l ’appareil et laisse z-le re froi dir avant de le net toyer ou d e le rang er .
20 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle verpakk ingsma terialen voor gebrui k .
21 1 3 H et “power” l ampje blijf t brand en zolang h et app araat is aange sloten op he t elek triciteit snet . 1 4 H et ther most aatlampje z al opli chten, en ver volg ens aan- e n uitgaan ter wijl d e therm ostaat de tempe ratuur in st and ho udt.
22 C K OOKGID S 33 Do or eten aan d e olie toe te vo egen g aat de tempe ratuur van d e olie omla ag. 34 Indi en u een k lein b ee tje eten toevoe gt, z al de te mper atuur snel he rste llen en he t eten op een juis te wijze worde n gekook t. 35 Als u etens waren in he t appar aat plaat st, mo et u b ellen zi en vorme n.
23 Meng h et ei, maïsm eel, zo ut en de o lie met vol doen de koud water o m een rom ige basis te maken waar u ei en b roo dkr uimels of b eslag aan to evoegt . kooktijden & voedselveiligheid Gebruik deze ti jden uitsluitend als aanwi jzing. Roos ter vle es, gevo gelte en verg elijkb are pro duc ten (gehak t, h amburge rs e.
24 C PR OBLEMEN 43 Als de oli e schuimt en drei gt te overstro men, zijn e r te veel etens waren in de m and (verw ijder een de el), de etens waren zijn te nat (droog af e n prob eer op nieuw), of de olie is oud e n ver vuild (ver vang d e olie). 4 4 I eder e maal dat de oli e opg ewarmd wo rdt, gaat de k waliteit van d e olie ero p achteruit .
25 normaal schoonmak en 60 Nee m de buitenk ant van he r appar aat af met e en vochtig e doek . 6 1 Plaats h et dek s el b ovenop de kom om s tof, etc. uit de kom te houd en. volledige sc ho onmaakbeurt (na een aan t al malen gebruik) 62 Bed ek het we rkoppe r vlak m et tenminste 3 la gen keukenpap ier.
26 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, conse gnare anch e le istr uzioni .
27 istruzi oni p er l ’ uso 1 4 L a spia de l termos tato si accender à, po i indicher à on e off me ntre il termos tato manterr à la temperatura. 1 5 At tendere fin o a quando la sp ia si spe gne prim a di iniziare la cot tura . C PREP ARAZIONE 1 6 Cuocere l'alimento in p ez zi de lla stess a grand ez z a.
28 C GUID A ALLA COTTUR A 33 Aggiung endo il cib o nell'olio si r iduce la tempe ratura d ell'olio. 34 Se si ag giunge un p o' di cibo, la tempe ratura si alze rà velo cemente e il cibo c uocerà in m odo appropriat o. 35 Quan do si dispo ne l'alimento nell'appare cchio, si dovrebb e osser v are il for marsi di b olle.
29 tempi di c ot tura e sicurezza dei cibi Usare i tempi di cot tura su ggeri ti solo com e guida Cuocere la carn e, il pollam e e deri vati (carne macinat a, hamburg er , e cc.) fino a quand o i liquidi che fuo riescon o sono tr asparenti. Cuocere il p esce fino a qu ando è compl etam ente opaco all’intern o.
30 C PR OBLEMI 43 Se l'olio schium a e minaccia di deb ordare, la qua ntità di alime nto nel cestell o è eccessiva (toglierne una p ar te) , l'alimento è trop po umid o (asciugare legg erme nte e riprovare), oppure l'olio è vecchio o alterato (sostitu irlo) .
31 pulizia com p leta (do p o ogni uso ) 62 Coprire la sup er ficie di l avoro con almeno 3 st rati di car t a da cucina . 63 Ser v irà un contenitore da 5 li tri e un imbuto con coll o ampio. 64 Se si vuo le filtr are l'olio, usare un set accio fo derato con tessuto o car t a filtrante.
32 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , e n caso de d ar el apar ato a otra pe rson a, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato.
33 in strucc iones 1 4 L a luz de l termos tato se iluminar á y , a continuaci ón, se ap agará y s e encende rá repetidamente mientras el termostato m antiene l a temperatura. 1 5 Antes de e mpe zar a cocin ar , esp ere a que s e apague l a luz. C PREP ARA CIÓN 1 6 Cor te la comida e n trozos de distintos t amaños.
34 C GUÍ A DE C OC CIÓN 33 Al añadi r los alimentos al a ceite se reduce la temp eratu ra de es te. 34 Si añade p ocos alim entos, la temp eratura s e recup erar á rápidam ente y los alim entos se cocina rán de forma adecuada. 35 Cuando p one comida e n el apar ato, debe ver bur bujas desp edid as.
35 Mezcl e el huevo, la harina de m aíz, la s al y el aceite con sufi ciente agua f ría para f ormar una cremos a base en la q ue añadir t anto huevo como pan rall ado o pas ta de re boz ar .
36 C PROBL EMAS 43 Si el aceite hace esp uma y trata d e salir se, hay demasiada com ida en la cest a (saque alg o) , la comida est á demasia do húme da (séquela u n poco y v uélva lo a intentar), o el aceite está demasiado usado o contamin ado (cámbielo ).
37 limpieza total ( después de unos c uantos usos ) 62 Cubra la super ficie de tr abajo con al m enos tres c apas de pa pel d e cocina. 63 Necesit ará un contend or de 5 litros y un e mbud o de cuell o ancho. 64 Si desea filt rar el aceite, utili ce un colador reves tido con una gas a de pap el de filtro.
38 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embal ar antes da utiliz ação.
39 in stru çõe s 1 3 A lu z de ligaçã o brilhar á enquanto o apa relho se ma ntiver ligado à cor rente elé ct rica. 1 4 A lu z do termós tato brilh ará, de pois ir á acender e ap agar de f orma interm itente enquanto o term óst ato ma ntém a te mpe rat ura .
40 36 Essas b olhas sã o vapo r , fo rmado p elo a quecim ento da humida de no interio r da comida. 3 7 O vapor q ue sai da comi da evita q ue o óle o se intro duza n a comida. 38 A comida é cozinhada de fo rma unif orme – fir me e est aladiç a.
41 tempos de c ozedura e segurança alimentar Use estes temp os mer amente como or ientaç ão Cozinhe carne, aves e der ivados (p icad o, hambúrgue res, etc.) até o suco sair cl aro. Cozinhe o pei xe até ficar totalme nte opaco. As b atatas f ritas e o utros le gumes dever ão ficar e stal adiços.
42 C PROBLEMAS 43 Se o ól eo come çar a esp umar e ameaç ar transb ordar, é porque há demasia dos alime ntos no cesto (retire alguns) , p orque os alim entos são mui to húmidos (seque - os u m boc ado e volte a tentar) ou porq ue o óle o est á velho e/ou contaminado (substitua - o) .
43 C CUID ADOS E MANUTENÇÃO 5 9 De sligue o apar elho da toma da antes de pro ceder à sua limp ez a ou de o ar rumar. limpeza normal 60 Limpe as sup er f ícies ex teriores d o aparelh o com um pano húmi do. 6 1 Colo que a t ampa em cima d a cuba, p ara manter o ól eo liv re de pó, sujida de, etc.
44 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages til andre . Fjern al embal lagen før brug. A VIGTIGE S IK KERHEDSINS TRUK TIONER Følg alt id de grundlæggende sikk erhe dsregler , herunder: 1 Appar atet må kun anvendes af e ller un der ops yn af en a nsvarli g vok sen.
45 bru gsanvisning C FORBEREDELSE 1 6 Sk ær made n i ensar te de st y kker. 1 7 V e nd våde f ødev arer (som fisk og ananas) i mel, rasp, smø r , os v . 1 8 Br ug ikke ap paratet til o ptøning af m ad. Alle an dre fød evarer end f ors tegte optø ed e, hur tigt nedf rosne fø devarer s kal optøs h elt, in den de læ gges i a pparate t.
46 38 Mad en ste ges jævnt – d en bliver f ast og sp rød. 39 Hvis du tils æt ter for s tore mæn gder ma d, gene tabl eres temp erature n ikke, og ma den absorberer olien. C P ANERINGER 40 Panér alle f ødev arer , un dtag en dem m ed et h øjt indho ld af sti velse, som k ar tofler o g doughnu ts.
47 pommes frites (ty nde) Brug p ommes f rites k ar tofler s om Bintje, Satur na, Liva , Provita, T ivoli e ller De sirée. • Skræl, skæ r og sk y l grundi gt.
48 C PR OBLEMER 43 Hvis o lien danne r skum og e r ved at flyde over , e r der fo r meg et mad i kur ven (tag noge t op) , maden e r for fu gtig (tør den lidt o p og prø v igen), eller også er o lien fo r gammel e ller forurenet ( udskif t den) . 4 4 Hver g ang olie n varme s, forr inges d en.
49 7 1 De ek streme forhold i opvas kemaskinen kan beskadige overfladebelægningen. 72 D er besk adig es kun uds eend emæssig t og det te b ør ik ke påvirke appar atets dri f t. 73 Hv is der op hobe s snavs på elem entet, ren gøres d et me d opvaskemid del, o g det te gent ages of te re.
50 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a bo r t allt för pack ningsmateria l före användnin g.
51 1 4 T er most atlampan t änds och komm er se dan at t omväx lande t ändas och sl äckas allte f ters om termostatens temperatur stabiliseras. 1 5 Använd inte apparaten förrän term ostatlampan har släck t s. C FÖRBEREDELSE 1 6 Sk är ingre dienser na i unge fär lik a stora b itar.
52 35 När du lä gger ne d ingre diense rna kommer d et at t bildas b ubbl or i oljan. 36 De t ta be ror på at t ingr ediens erna avger fuk tighet när d e värms upp. 3 7 Avdunstningen hindrar oljan fr ån att träng a in i ingredienserna . 38 Friteringe n blir jämn, k napri g och sprö d.
53 Tillag a alla kött- och få gelpr oduk ter, ä ven s t yckad e och malda d elar, tills k öt t saf ten tränge r igeno m. T illaga fisk tills köt tet är fas t. Friterad p otatis (p ommes f rites) och andra grö nsaker ska spröd friter as. friterad potatis (pommes f rites ) Använd någon l ämplig p otatisso r t t.
54 C PROBL EMLÖSNING 43 Om o ljan skummar upp över b ehållare n kan de t bero p å at t det finns för s tor mäng d ingredi enser i f rit yr korgen (ta bo r t några in gredie nser), att ingre diense rna är för f uk tiga (torka av ingredie nserna o ch för sök ige n) , at t oljan är f ör gammal e ller föro renad (by t u t oljan) .
55 allmän rengö ring (med jämn a me llanrum ) 62 Täck arb ets y tan m ed mins t tre lage r hushållspapp er. 63 Det b ehövs en b ehållar e som r y mmer mins t 5 liter och e n bred tr att . 64 Oljan filtre ras bäs t genom e n sik t med e n tunn bo mullsduk elle r et t papp er sfilter i.
56 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHE TSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Det te app aratet må k un bli bruk t av en eller und er kontroll av en ansv arlig p erso n.
57 C FORBEREDELSE 1 6 Sk jær maten i like store b iter . 1 7 Dek k blø t mat (som fisk , ananas osv. ) m ed m el, brø dsmuler, røre osv . 1 8 Ik ke bruk app aratet til å tin e mat. All anne n mat enn for håndslage t, rask f rossenmat m å tines helt før det legges i kjelen.
58 C TREKK 40 Påfør tre kk på a ll mat, unntat t mat m ed mye stivels e, som pote ter og smultr inger. T rekket besk y t ter maten, hindre r saf ter f ra å sive inn i olje n og gir e t sprøt t, smak fullt result at.
59 trinn 2 – fr iter i 2- 4 minut ter ved 1 9 0° C. N år poteten e er gy ldenb rune og sp rø, tar du dem u t av oljen o g lar dem renn e av i et dørsla g med k jøk kenhånd kle. frosne pommes f rittes Disse tren ger vanli gvis ik ke tilbere des i to om ganger.
60 C PR OBLEMER 43 Hvis o ljen skumm er og de t ser ut s om den k an koke over , har du for mye mat i kur ven (ta ut noe), maten er for fuk tig (tørk de n og prø v på ny t t) eller olje n er gamme l eller sk it ten (skif t de n ut ). 44 Hver ga ng oljen varmes opp, forringes den no e.
61 7 4 Fjern a lle spo r et ter reng jørin gsmidde let o g tørk før du s et ter del ene sa mmen ig jen. sammenset ting 7 5 Se t t boll en tilbake i fr it yrko keren. 7 6 Fest sp oren e på kontroll enheten i l eder ne bak p å selve app aratet , og sk y v kontrollenh eten på plass .
62 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä.
63 käy t töoh je et C V ALMISTEL U 1 6 Paloit tele ruo ka samankokoisiin kapp aleisiin. 1 7 Leivit ä kosteat ruo at (esim. kala, ananas) jauhoilla, kor ppujauho illa, taik inalla jn e.
64 C LEIVIT YS 40 Leiv itä k aikk i ruo ka, p aitsi p aljon tär kkel ystä sis ältävät aine et, k uten pe runat ja do nitsit . Leivit y s suojaa ruo kaa, e stää r uoan ne steide n valumise n öljy y n ja antaa r apean, m aukk aan lopp utulok s en.
65 vaihe 1 – fr iteer aa 5– 10 minuuttia (määräst ä riipp uen) 1 70 °C:eess a. Kun per unalastu t ovat vaaleankel taisia, ulkop inta on k iinteä, nos ta kori p ois öljys tä ja jät ä per unalastut v alumaan ja jäähty mään. vaihe 2 – fr iteer aa 2–4 mi nuut tia 1 90 ° C:eess a.
66 C ONGELMA T 43 Jos ö ljy vaahtoaa ja uhk aa tulla yli , korissa on liik aa ruo ka -ainei ta (po ista os a) , r uok a on liian kosteaa (kuiv aa ja yrit ä uude lleen) tai öljy o n vanhaa ta i pilaantunut t a (vaihda se) . 4 4 J oka ker t a, kun ö ljy kuume nnetaa n, sen laatu h eikken ee.
67 uudelleen kok oaminen 7 5 A set a kulho f riteer auslait teen r unkoon. 7 6 Kohdis ta ohjaus yk sikön urat r ungon t aka osan ohjaimi in ja liu'uta ohjausy k sikkö paikoill een . 77 A set a kori kulho n sisälle. 78 Vedä korin lankakahvat hieman erillee n, jot ta saat ne salv an ohi ja käännä kahva alas koriin.
68 Прочтите инс трукции, сохранит е их , при пе р едаче сопроводите инс трукцией. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у .
69 инс трукц ии (Р усс к ий ) 1 4 Засв етитс я ин дикатор тер мос т ата, по с ле чего он будет гасну т ь, и загорат ьс я по мер е под держани я термо с татом те мперат уры.
70 C РУКОВОД С Т ВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ 33 Добав лени е проду к тов в мас л о снижае т темпе рат уру по с лед него.
71 хрустящий китайский к ляр 1 t рас тите льное мас л о 2 t пекарн ый порош ок 75g кук у рузна я мук а 1 E 1 p соль вода С.
72 C ПРОБЛЕМЫ 43 Ес ли мас ло сил ьно пенитс я и с тр емитс я вы лить с я из чаши, значит в корзине с лишком много пр .
73 53 Ес ли фритюр ница вык лючаетс я: 54 Вык лючи те, вынь те ш тепсель из розе тки, д айте ос ты ть.
74 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před po užitím o dstraňte vše chny obaly.
.
76 39 Pokud d o fritéz y dáte příliš mn oho p otravin, o lej již nez íská pů vodní teplo tu a do pot ravin se vsákn e. C OBALOV ÁN Í 40 Vše chny potraviny oba lujte. Výjimk u t voří t y pot raviny , k teré mají v ysok ý o bsah šk robu , jako např .
77 hranolk y Použijte vho dnou od růdu bra mbor, jako je King Edward, C ara, Ma ris Piper, Romano či Desiré e. • Brambor y ošk ráb ejte, oplá chněte, nechte o dkap at a důklad ně osušte. Do koše ne dávejte více než dvě vr st v y na jedno f ritování.
78 C PRO BL ÉMY 43 Pokud ol ej pění a hrozí , že přeteče, znam ená to, že je v koši pří liš mnoho p otravin (trochu jich odeb er te) nebo že js ou potr aviny příliš v lhké ( osuš te je trochu a zk uste to znovu) nebo j e olej star ý či znečiš těný ( v yměňte ho).
79 kompletní či štění (po několika použitích ) 62 Na pra covní plochu si d ejte minimálně 3 v rs t v y pap írov ých utěrek . 63 Bude te potřeb ovat 5 litrovou nádo bu a tr ycht ýř s e širok ý m hrdlem . 64 Pokud chcete ol ej přefiltrovat , pou žijte síto v yst lané mušelín em neb o filtrovacím p apírem .
80 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly.
81 p ok y ny ( Sl ovenčina ) 1 5 Pred p rípr avou jedla po čkajte, k ý m nezhasn e svetie lko. C PRÍ PR AV A 1 6 Potraviny nak rájajte na kus y rovnakej veľ kosti. 1 7 Vlhké potr aviny ( nap r . r yby , anan ás ) o baľ te v múke, strúhan ke, cestíčku a po d.
82 C OBAĽOV AN IE 40 Ob aľujte všetk y p otraviny ok rem t ých, k toré sú b ohaté na škr ob, ako sú zemiak y a šišk y. Obal chráni po travinu, z abraňuj e šťave, aby v y tiek la do o leja a pri dáva krehk ú chuť. Vo všeo becn osti ob al ned rží d obre na zmr azených pot ravinách.
83 hranolček y Použit e odrody zemiakov vhodné n a hranolček y . • Ošúpte, pokrájaj te, opláchnite a do bre v ysuš te. Nedávajte do koší ka n araz v iac ako dve vrs t v y hranol čekov .
84 C PRO BL ÉMY 43 Ak olej p ení a hrozí, že p retečie, je v koší ku pr íliš veľa p otraviny (vy ber te č asť von) , p otravina je prí liš vlhk á (trochu osušte a skúste zn ovu) , al ebo j e olej s tar ý al ebo kont aminovaný (v y m e ňt e h o).
85 72 Príp adné p oškodeni e by malo by ť iba kozme tické, a nemalo by ovp ly v niť fung ovanie prís troja. 73 Ak s a ohrieva cie teles o zan esie z v yšk ami, umy te ho s aponátom a čis tite ho čas tejšie. 7 4 Pred o pätovným p oskla daním ods tráňte všetk y stopy sa ponátu a osuš te.
86 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opa kowania pr zed uż ycie m.
87 instr ukc ja POD GR ZE W AN IE O LE JU 1 1 Ustaw termos tat na p otr zebną temp eraturę 1 30 - 1 90 °C). 1 2 Wł óż w t ycz kę w gniazdko sieci owe. 1 3 L ampk a zasilan ia będ zie św iecić t ak dłu go, jak dł ugo ur zą dzenie j est p odł ąc zone do z asilania .
88 C WI ĘC E J? 32 Jeśli ch cesz pr z ygotować kol ejną par tię j edze nia, spr awdź poziom o leju i w miarę p otr zeby uzup e łnij . C PRZEWODNIK S MA ŻENIA 33 Ka żde do danie ż y w ności do o leju obn iża temp eratu rę oleju.
89 chrupiące cias to chińsk ie 1 t olej roślinny 2 t proszek do pieczenia 7 5g mąka kukurydziana 1 E 1 p sól woda Wym iesz aj jajko, mąkę kukur ydz ianą , sól i ol ej z w yst arc zając ą ilością zim nej wody, twor ząc krem ową bazę, d o k tórej można do dawać jajko z bu łką t ar tą lub r z adk ie ciasto.
90 C PRO BL EMY 43 Jeśli o lej pien i się i grozi pr zelanie m, znac z y, że w koszu jest z a dużo pro duk tów (wyjm ij czę ść), produk t y s ą z a mok re (wysus z i sprób uj pon ownie), albo olej jes t star y i zanie cz yszc zony ( w ymień) .
91 C K ONSERW ACJA I OBS ŁUGA 5 9 Prze d cz yszc zeni em lub ods tawieni em ur ząd zenia w y łąc z w t yc zkę zasilani a z gniazdk a. po ds tawow a db a łoś ć 60 Powier zchnie zewnę tr zne c z yść je dy nie z a pomo cą mię kk iej, wi lgotnej s zmatk i.
92 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uklo nite cijelo p akir anje prije up ora be. A V AŽNE SIGUR NOSNE M JERE Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj ure đaj je namije njen upo rabi o d str ane odr aslih odg ovornih osob a ili po d njihovim nadzoro m.
93 up u te C PRI PR EM A : 1 6 Izre žite hranu na p odje dnake dijelove. 1 7 Uvaljajte mok ru hr anu (npr . ribu, an anas) brašnom, kr ušnim mr vic ama, tijes tom i sl. 1 8 Ne mojte koris titi uređaj z a odmr z avanje hrane. Sva hrana osim u naprije d skuhane, z amr znute hrane, mo ra se p otpuno otop iti prije s tavljanja u uređaj .
94 C PRE M A ZI 40 Uvaljajte u p remaze s vu hranu o sim one koja je bo gata šk rob om, k ao što su k rumpir i k raf ne. Premazi š tite hranu, p omažu d a sokovi ne iste knu u ulje i zb og njih hr ana bud e hrsk ava i ukusna. O pćenito, prema zi se ne će lijepiti na smr znu tu hranu.
95 faz a 1 – pr žite 5- 10 minuta (o visno o količini) na 1 70°C . Kad k rump irići pos tanu s vijetl o zlatni, a vanjski di o je č vrs t, p odigni te košaru iz ulja i ost avite kru mpiriće da se osuše i o hlade. faz a 2 – pr žite 2- 4 minute na 1 90 °C .
96 C PR OBLEMI 43 Ako se ulje pjen i i ako prijeti izlij evanje, previše j e hrane u košar i (iz vadite mal o) , hra na je previše v lažna (osušite je malo i prob ajte ope t), ili je ulje staro i one čišćeno (z amijenite ga). 4 4 Svaki p ut ka d se ulje z agrije, pro pada .
97 ponovno sastavlja nje 7 5 Stavite zdje lu u kućište fr iteze. 7 6 Ume tnite utore upr avljačke jedinice u vodili ce na straž njoj strani k ućišt a i klizni m pok retom pos tavite je na mjes to. 77 Stavite košaru u z djelu. 78 Ma lo razd vojite žice ručk i košare tako da pre đu po lugicu i gurni te ručku do lje u košaru.
98 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o napravo smejo up orab ljati izklju čno odrasli a li pa mor ajo odr asli upor abo na dzorovati.
99 na vodila C PRI PR AV A 1 6 Hr ano ra zrežite na kose en otne velikosti . 1 7 Mok ra živ ila (npr . ribe, an anas) premažite z moko, drobtinam i, obdaj te s testom itd.
10 0 C PRE M A ZI 40 Premaži te vsa živ ila, ra zen tistih, k i vse bujejo veliko šk roba , kot so kro mpir in k rofi. Premaz ščiti hrano, p omaga p repre čevati uhajanje sokov v olje in z agot avlja hrustljavost ter ok us. Na splošno s e prema zi ne prim ejo z amr znjenih živ il.
101 ima trdo p ovršino, dv ignite košaro i z olja ter pusti te kromp irček , da se ohla di in olje o dteče 2. fa za – 2– 4 minute c vr ite pri 1 9 0 °C . Ko je zlato rjav in hrustljav , ga o dstr anite iz olja in odced ite v cedilu, obl oženem s p apirnato br isačo.
102 C T E Ž AV E 43 Če se olje p eni in je v ideti, kot da s e bo pre lilo, je preveč hr ane v košari (nekaj jo v ze mite ven) , je hrana prev lažna (p osušite jo in po skusite znova) ali pa je olje s taro ali o nesnaže no (zam enjajte ga) . 4 4 Vsak ič, ko olje se grejete, se p oslabša .
10 3 sestavljan je 7 5 Sk led o dajte v ohišje c vr tn ika. 7 6 Utore na k rmiln i enoti nas tavite na vodila na z adnji s trani oh išja in potisnite k rmilno en oto na svoj e m es to. 77 Košaro p ost avite v skle do. 78 Žice roč aja košate pote gnite malo nar azen mim o zap aha in z avr tite ročaj nav zdo l v košaro.
10 4 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες.
10 5 ο δ ηγ ί ε ς ΤΟ Ζ Ε ΣΤ ΑΜ Α ΤΟ Υ Λ Α ΔΙΟ Υ 1 1 Βά λ τ ε τον διακόπτ η θερμοκρ ασίας σ την απαιτούμ εν η θερμοκρ ασία ( 1 30 - 1 9 0 °C). 1 2 Συνδέσ τε το βύσμα σ την πρίζα.
10 6 C ΟΔ Η Γ ΟΣ Μ Α Γ Ε Ι ΡΕ Μ Α Τ ΟΣ 33 Ό ταν προσ θέ τε τ ε τρόφιμα σ το λάδι η θερμοκ ρασία του μει ώνε ται.
107 τρα γα νό κ ιν έζ ι κο κου ρκο ύ τ ι 1 t σ πορέ λαιο 2 t μπέικιν πάουν τερ 75 g κορν φλάουρ 1 E 1 p α λά τι νερ ό Αναμείξ.
10 8 C ΠΡΟΒΛΗΜΑ Τ Α 43 Αν το λά δι α φρίζει και υπάρχ ει κ ίνδυνο ς να ξε χειλίσει , υπάρχουν πάρα πολλά τρόφιμα μ έσ.
10 9 54 Κ λείσ τε τον διακόπ τη , βγά λτε το βύσμα από την πρίζα κ αι αφήσ τε τη σ υσκευή να κ ρυώ σει.
11 0 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást .
111 ut asít áso k 1 5 Várjon, amíg a lá mpa elals zik , mie lőt t sütni kezde ne. C ELŐKÉSZÍTÉS 1 6 Vágj a az ételt egyforma méretű darabokra. 1 7 A nedves é teleket (pl . hal, ananás z) vonja be lisz t tel, z se mlem orz s ával, tész tával, s tb.
11 2 C B U N DÁ Z Á S 40 A magas kem ényítőtar t almú étele ken (burgo nya, fánk ) kív ül mind ent vonjon be v alamilyen bundá zat t al. A bunda m eg védi az éte lt, me gaka dályoz za , hog y a lé az o lajba s ziváro gjo n, és ropo gós, fin om ered ménnyel jár.
11 3 chips (ha s ábburgonya ) Válasszon sütni val ó burgo nyát, mint a Kin g Edward, Car a, Maris Pip er , R omano v agy D esirée. • Hámozz a me g, vág ja fel, öb líts e le, cs epe gtesse le, maj d alapos an sz árít sa m eg. N e rakj on egy szer re két rétegn él több has ábburg onyát a kosárb a.
11 4 C PROBLÉ MÁK 43 Ha az o laj habzik és túlc sordu lással fenyeg et, túl s ok étel le het a kosár ban (vegyen k i be lőle), az étel túl n edves (sz árít sa me g, és pró bálja újra) vagy a z olaj már ré gi vag y szennyeze t t (cseré lje k i).
11 5 66 Emelje le a f űtő/ s zab ály zó egy sége t. 6 7 Öntse a z olajat a tölc sérb e. 68 Tis z títs a meg a f űtő/ s za bály zó egy ség et eg y tisz ta , ned ves ruhával. 69 Mel eg sz app anos víz ben m ossa el a há z at, a fed elet , a kosarat és a z edény t , majd alap osan száríts a meg.
11 6 T alimatları ok uyun, g üvenli bir yerd e sak layın, cihazın e l de ğ i ş tirmesi ha linde ciha zla birlik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın .
117 talimatlar C HAZIRL AMA 16 Y i y e c e ğ i, e ş it b oyut ta parçalar a kesin. 1 7 Nemli yi yecek leri (örn. ba lık , ananas) un, ekmek k ırıntısı, hamur, vb. ile kaplayın. 1 8 Cihazı, yi yece ğ in bu zunu eritm ek için kulla nmayın.
11 8 39 Ç ok faz la yiye cek konuldu ğ unda , ısı eski s eviyesin e gelem eyecek ve yiye ce ğ iniz ya ğ ı e m e c e k t i r. C K APL AMAL AR 40 Patates ve lok ma hamuru g ibi ni ş as ta açısında n zengin ol anlar hariç , tüm yiye cekl eri ka playın.
11 9 patate s k ıza r tması (parm ak pat ates) King Edw ard, Cara , Maris Pip er , Ro mano veya D esirée gib i do ğ r anmı ş bir pat ates kullanın. • Soyun, kesin, durulayın, süzdür ün ve kurutun . Sep ete bir de fada ik i sıra dan faz la patates koymayın.
12 0 C SORU NL AR 43 Ya ğ köpükleniyor ve ta ş ma tahlikesi gös teriyor sa , sep et te gere ğ in den çok y iyecek vard ır (bira zını çıkarın), yiyecek çok fa zla nemli dir (bira z kurutun ve tek rar d eneyin) veya ya ğ b ayattır ya da k irlenmi ş tir (yenileyin).
121 65 K ap a ğ ı ve sepe ti çıkarın . 66 Isıtma /kontrol üni tesini yerinde n çıkarın . 67 Ya ğ ı huni ye dökün . 68 Isıtma /kontrol üni tesini temiz bir ne mli be zle temiz leyin. 69 Gövd eyi , ka pa ğ ı ve ha zneyi ılık s abunlu suda y ıkayın ve tam amen kur utun.
12 2 Citiţi instr uc ţiunile, p ă s traţi- le într-un lo c sigur; da c ă daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi s ă daţi ş i instrucţiunile . Î ndep ă r t aţi toate ambalajele înainte de folosire.
12 3 instr uc ţiuni 1 4 T er most atul se va ap rinde, ap oi ciclul se v a ac tiva s au dez ac tiva p e m ă sur ă ce term ostat ul î ș i menţine t emp eratura. 15 A ș te ptaţi pân ă când b ecul se s tinge îna inte de a g ă ti. C PREP AR AR E 16 T ă iaţi alim entele în b uc ă ţi unifo rme c a m ă rime.
12 4 3 7 A burul ca re iese din alim ente previn e absorb irea uleiului d e alimente. 38 Alime ntele se g ă tesc un iform - b ine ș i crocante. 39 D a c ă ad ă u gaţi prea multe alime nte, temperat ura nu î ș i va reveni, iar alim entele dvs . vor absorbi ulei.
12 5 car tofi prăji ţ i Folosiţi car tofi ro tunzi, pre cum K ing Edward, Ca ra, Mar is Piper, Romano sau De sirée. • Cur ă ţaţi -i, t ă iaţi- i, sp ă laţi -i ș i usc aţi-i b ine. Nu a ș e zaţi ma i mult de dou ă stratur i de car tofi în co ș .
12 6 C PR OBLEME 43 D ac ă ule iul formeaz ă spum ă s au risc ă s ă se reverse , înseamn ă c ă în co ș este prea mult ă mâncare (scoateţi din ea), alimentele sunt prea um ede (uscaţi- le p uţin ș i încercaţi din no u) , sau uleiul e ste vechi s au murdar (înl ocuiţi -l).
12 7 63 Veţi a vea n evoie de un recip ient de 5 litr i ș i de o pâlnie c u gât lat. 64 Da c ă dori ţi s ă filtraţi ul eiul, fol osiţi o sit ă p rev ă zut ă cu mus elin ă sau h âr tie de filtr u. 65 Scoateţi c apacul ș i co ș ul. 66 Scoateţi unit atea de înc ă lz ire/ control prin ri dicare.
12 8 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да.
12 9 инс трукц ии (Б ъ лгарск и ) НАГР Я ВАНЕ НА ОЛИОТО 1 1 Зад айте не обходимата те мперат ура (1 30 - 1 9 0° C) чр ез копчето за кон трол на темпе рат ур ата.
13 0 C НАР Ъ ЧНИК ЗА ГОТВЕНЕ 33 Добавяне на х рана к ъм оли ото нама лява те мпер ат урат а на готвен е.
131 хрупкаво китайско тесто за палачинки 1 t рас тите лно мас ло 2 t б акпулве р 7 5g ц аревично бр ашно 1 E 1 p сол вода .
13 2 C ПРОБЛЕМИ 43 А ко олиото образув а пяна и и ма опасно ст д а пре лее, им а прек ален о много хр ана в коша (извад.
13 3 58 Пр екоме рното зат оплян е разв аля м азнината , затова п очис тете с ъд а и сипете пр ясна мазнина.
13 4 νΑϘϣϙϼγ ΏΣ γ ϟ ΔϠγ ˱ ΩϳόΑ ΗϭΝϻίϣϟέϳέϣΗϟ ϼ ϳϠ ϗ έϳϭΩ ϟ ν ΑϘ ϣ ϲ ϓ Δ Ϡγ ϟ 20 ˯ Ύρϐϟ ϝ.
13 5 ΕϧϛΫ· ΑϡϭϘΗ ˬ ϡυ Ηϧϣϝ ϛηΑΔϔϠϐϣΔϣόρϲϬ ρ ϓ ϰ Ϡϋ υ ΎϔΣ ϟ ΩϳϔϣϟϥϣϥϭϛϳΩ Ϙ ϳΗϳϣ ϛ ϥ Γ .
13 6 Εϗϭϟ ϟΎ Α ΔϘϳϗΩ Δ ϳϭ ϣ ΔΟέ ΩΓ έ έΣϟ ΔΟέ Ω ϙΎϣ γϷ ± ΔΟ ίΎ ρϟ Δϳ ϟΎϋ ΔΑ γϧ ϰ Ϡϋϙϣγϟ.
13 7 ˬ νϳ Αϟ ργϭΗϣϟ 53 63 ϡέ Ϗ ΓέϳϐλΔϘόϠ ϣ 5 έ ΗϟϲϠϠϣ ϡέϏ έϳΑϛϟˬνϳΑϟ 63 73 ϡέ .
13 8 ˮΕϳϬΗϧϝϫ ί ΎϬΟϟ ϝλϓ 31 ˮΩϳίϣϟϲϬρΩϳέΗϝ ϫ Ε ϳίϟ ϯϭΗγϣϥϣϕϘ ΣΗˬ ϡΎ όρϟϥϣ ϯέΧΔ.
13 9 ΕΎϣϭγέϟ ˯Ύ ρϐ ϟνΑϘϣ 1 ˯Ύ ρϏ 2 νΑ Ϙϣ 3 ΔϠ γ 4 ΔϠ γ ϟΩϧγϣ 5 ΔΑϣ ϟ ϟ Δϗ Ύρ 6 ΕΎ ΗγϭϣέΗ ϟ ΔΑϣ ϟ 7 ΓέέΣϟΔΟ.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Russell Hobbs 19773-56 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Russell Hobbs 19773-56 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Russell Hobbs 19773-56 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Russell Hobbs 19773-56 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Russell Hobbs 19773-56 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Russell Hobbs 19773-56 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Russell Hobbs 19773-56 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Russell Hobbs 19773-56 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.