Gebruiksaanwijzing /service van het product RG 2671 van de fabrikant Severin
Ga naar pagina of 42
Geb ra uch sa n wei sun g Instructions fo r use M ode d’ emp loi Gebruiksaan wijzing Instrucciones de uso Ma nuale d ’ uso Brugsanvisnin g Bruksan visning Käyttöohj e Instrukcja obsługi Oδη .
Li eber K unde! Sie haben sich für ein SE VERIN-Qualitä tsprod ukt en tschieden, vielen Dank für Ihr V ertrauen! Seit 1952 werden Elektr ogerä te der M arke S EVERIN pr oduziert. Durch diese jahrzehn telan ge Erfahrung und mehrer e modernste Prod uktion sstätt en wird der hohe Quali tätsstan dard der P roduk te garan tiert.
3 1 2 3 4 5 6.
Raclette-P artygrill Lieb e K undin, lieber Kunde, jeder Benutzer muss v or dem Gebra uch die Gebrauchsan weisung a ufmerksam durchlesen. Anschluss Das Gerät nur an eine v orschri smäßig installierte Schutzko ntaktsteck dose anschließen. Die N etzspannun g muss der auf dem T ypenschild des Gerätes angegebenen S pannung en tsprechen.
Ha ung für evtl. au retende Schäden übernommen werden. Das Gerät ist zur V er wendung im Ha ushalt z bestimmt, nicht für den g ewerblichen Einsatz. Reparat uren an Elektr ogeräten m üssen z von Fachkr ä en durchg eführt werden, da Sicherheitsbestimm ungen zu beachten sind und um Gefährdungen zu v ermeiden.
Entsorgung U nbra uchbar g ewordene Gerä te sind in den dafür vorg esehenen ö entlichen Entsorgun gsstellen zu entsorg en. Garan tie Severin gewährt Ihnen eine Hers tellergaran tie von zwei J ahren ab Kauf datum.
Raclette pa rty-grill Dear customer , Before using the raclet te grill, read the follo wing instructions car efully . is a p p l i a n c e m u s t o n l y b e u s e d b y p e r s o n s familiar with these instructions.
and to a void hazar ds, repair s of electrical app liances must be carried ou t by quali ed personnel, including the rep lacement of the power co rd. I f repairs a re needed, please send the appliance t o one of our customer service departments. e address can be found in the a ppendix to this manual.
centres. is guaran tee is only valid if the app liance has been used in accordance with the instructions, and pr ovided that it has no t been modi ed, r epaired o r int erfered with by an y unautho rised person, or damaged through misuse.
Gril-raclette Chère cliente, cher client, A vant d’ utiliser cet appareil , nous vous conseillons vi vement de lir e atten tivemen t les instructions suivan tes. Branchement au secteur Cet appar eil doit êtr e branch é sur une prise de couran t avec terr e installée selon les normes en vigueur .
cet appa reil, résul tant d ’une utilisation incorrecte ou du no n-respect de ce mode d’ em ploi. Cet appar eil est uniquement destiné à un z usage domestique et ne doi t pas ser vir à un usage prof essionnel.
Mise au rebut Ne jetez pas v os appa reils ménagers vétustes o u défectueux avec vos o rdur es ménagères; appo rtez-les à un centre de co llecte sélective des déchets électriques et électron.
Raclette-P artygrill Geachte kl ant, V oorda t het appa raat wo rdt geb ruikt moet de gebruiker eerst de v olgende instructies zorgvuldig lezen. Aansluiting Het a pparaa t alleen op een, vo lgens voorschri en geïnstalleerd, g eaard stopcon tact aansluiten.
gesteld voor event uele schades. Dit ap paraat is alleen g eschikt voor z huishoudeli jk gebruik. Bij de repa ratie van elek trische appa raten z moeten veiligheidsaspecten in acht genomen wo rden. Repara ties mogen derhalve slech ts door erkende vakmensen uitgevoerd w orden, zelfs de vervanging van het snoer .
geen invloed op uw wet telijke rec hten, en ook niet op uw legale rech ten welk e men hee als een consumen t onder de toepasselijke nation ale wetgeving welk e de aankoop van goederen beheerst. De garan tie vervalt bij r eparatie door niet doo r ons bevoegde instellingen.
Grill-Raclette Estimado cliente, Antes de u tilizar el apara to , el usuario debe leer detenidament e las siguientes instrucciones. Éste apa rato sólo deberá ser usado por personas familiarizadas con éstas instrucciones. Vo l t a j e Realice la conexión sólo en una toma conectada a tierra.
averías a con secuencia del uso incorrecto del apara to o si estas instrucciones no han sido obser vadas debidamen te. Este apara to está diseñado sólo para uso z doméstico y no comer cial.
Retire la bandeja su perior y las – minisartenes del apara to. Puede lavarlas co n agua templada ja bonosa; a contin uacion, séquelas. Eliminación Los electrodomésticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar , sino que deben desecharse en los pun tos públicos de recicla je y recogida.
Raclette pa rty-grill Genti le C liente, V i ricordiamo c he è assolutamen te necessario leggere con estrema a ttenzio ne le seguenti istruzioni d ’uso , prima di utilizza re l’ apparecchio . Col legamento al la rete L ’ appar ecchio deve essere collegat o a una presa di corr ente con messa a terra installa ta a norma di legge.
sorveglianza quando è in funzione. L ’ appar ecchio non è pr evisto per l’ utilizzo z con un timer esterno o con un sistema separato di coma ndo a distanza.
con un panno umido puli to. T ogliete la piastra di cott ura – dall’ apparecchio e la vat ela con acqua calda e sapone. Asci ugate accuratamen te. Lavate i t egamini in acqua calda e sapone – e asciugateli accura tamente.
Raclette-P arty-grill Kære kunde, Inden raclet te-grillen tages i brug bør denne brugsanvisnin g læses grundigt igennem. Produk tet må kun benyt tes af personer der er bekendt med disse instruktioner .
ledningen, altid udf øres af kvali ceret personale. H vis ap parat et skal repare res, skal det sendes til en af vore a fdelinger for kundeservice. Adresserne ndes i tillægget til denne brugsan visning. Såled es benyttes raclett e-grillen Før b rug Fjern al emballa ge fuldstændigt.
og kvittering en også lægges ved. Garan tien bortfalder ligeledes ved indgreb på pr oduktet af folk, der ikke er a uto riseret af os. 24.
Raclette-P arty-grill Kära kund, Innan du a nvänder a ppara ten måste du läsa bruksanvisning en noga. Denna appara t bör enbart an vändas av person er som bekanta t sig med denna bruksanvisning. Anslutning till elnätet Anslu tning får endas t göras till ett jo rda t uttag som installerats på ett k orrekt sä tt.
skicka ap parat en till någon a v våra kundtjänsta vdelningar . Adresserna nns i bilagan till denna b ruksanvisnin g. H ur du använder din raclettegrill Innan första an vändningen A vlägsna allt förpackningsmaterial fullständigt.
Raclette-grilli Arvoisa asiakas, Seuraavat oh jeet täytyy lukea h uolellisesti ennen laitteen kä yttämistä. Sähköliitäntä Liitä laite vain mää räysten m ukaisesti asennettuun pist orasiaan. V armista, että verkkojänni te vastaa laitteen tyypp ikilvessä ilmoitet tua jännitet tä.
Käyttö Ennen ensimmäistä käyttöönot toa Po ista kaikki pakkausmat eriaali. Pyyhi grillipannu ja annospann ut ennen ensimmäistä käyt töönottoa k ostealla kankaalla. Suositt elemme laitteen k uumentamista ilman ruoka-aineita n. 10 minu utin ajan ennen ensimmäistä käyt töönot toa, jotta lait teen ominaisha ju haih tuu.
Grill typu »Raclette« na sześć osób Szanowny Kliencie Przed przystąp ieniem do eksploatacji urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. P odłączenie d o sieci zasil ającej U rządzenie należy podłączać do sieci elektrycznej wyłącznie do gniazdka z uziemieniem, zainstalowan ego zgodnie z przepisami.
dostęp do elementó w opako wania, ponieważ mogą one spowodować zagrożenie, n p. ud uszenia. Nie pozostawia j włączonego urządzenia z bez nadzoru. U rządzenie nie jest przystosowane z do bycia uruchamia nym przy uży ciu zewnętrznego czasomierza lub odręb nego systemu zdalnego ster owania.
porażeniem prądem. Nie należy do czyszczenia stosować z żadnyc h żrących środków , ani środków ścierających. W ytrzeć powierzchnię zewnętrzną grilla – czystą, wilgotną ściereczką. Zdjąć płytę grzejną z urządzenia i umyć ją – w ciepłej wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości płynu do my cia naczyń.
Ψ ησταριά ρακλέτ Α γαπητ οί πελάτες, Π ριν χρησιοποιήσετε τη συ σκευή, οπωσδήποτε διαβάστε προσεκτικά τι ακόλουθε οδηγίε.
συ σκευή. Π ροσοχή z ! Τ α παιδιά πρέπει να παραένουν ακριά α πό τα υλικά συ σκευ ασία, επειδή είναι δυνητικώ επικίνδυνα, π.χ. κίνδυνο ασφυξία.
όνο σκεύη που δεν χαράζουν . Όταν ψή νετε στην πλάκα αγειρέα το, – θα πρέπει κάθε τόσο ν α αφαιρείτε τ ο συσ σωρευένο λίπο.
Раклетница парти-гриль У важаемые пок упатели! Перед испо льзованием этого изделия пользователь до лжен внимате льно прочитать данное руководство по эксплуатации.
Преду преждение. z Д е р ж и т е упаковочные матер иалы в недос т упном для детей мес те. Ребенок может наде ть пакет на голову и за дохну ться! Не оставляйте вк люченный прибор без z присмотра.
ост рыми предметами. При грилировании на жарочной – поверхности рекомендуе тся перио дически удалять накаплив ающийся жир, соблюдая осторо жность .
38.
39.
40 Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service -centrales Centrale serviceafdelinger .
Korea Jung Shin Electronics co ., ltd. 501, Megaventur etower 77-9, Moonrae-Dong 3ga, Y ongdeungpo -Gu Seoul, Korea T el: +82-22-637 3245~7 Fax: +82-22-637 3244 Service Hotline: 080-001-0190 Latvia SERVO Ltd . Mr . Janis Pivov arenoks T el: + 371 7279892 servo@apollo.
I/M No.: 8408.0000.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Severin RG 2671 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Severin RG 2671 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Severin RG 2671 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Severin RG 2671 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Severin RG 2671 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Severin RG 2671 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Severin RG 2671 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Severin RG 2671 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.