Gebruiksaanwijzing /service van het product Frittosella van de fabrikant Termozeta
Ga naar pagina of 16
frittosella Libretto Istruzioni Instruction Manual Mode D’emploi Gebrauchsanweisung Libro de Instrucciones Instruçoes 800-753688 Call free Manuale frittosella 4-11-2008 13:50 Pagina 1.
frittosella DA TI TECNICI TECHNICAL DA T A DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DA TEN DA TOS TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS Frittosella T ype 415001 220-240 V ~ 50 Hz 900 W Made in P .
6 1 7 DESCRIZIONE APP ARECCHIO 1. Corpo apparecchio 2. Spia luminosa alimentazione collegata 3. Manopola termostato 4. Spia luminosa termostato 5. Cavo di alimentazione 6. Impugnature corpo apparecchio 7. Coperchio 8. Indicazione livello Massimo e Minimo dell’olio 9.
DESCRIPTION DE L ’APP AREIL 1. Corps de l’appareil 2. V oyant d’alimentation 3. Bouton du thermostat 4. V oyant du thermostat 5. Cordon d’alimentation 6. Poignée du corps de l’appareil 7. Couvercle 8. Repère niveau maximum et minimum de l’huile 9.
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA • Il presente libretto è parte integrante dell’apparecchio e deve essere letto attentamente prima dell’utilizzo poiché fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d'uso e di manutenzione.
ISTRUZIONI PER L ’USO AL PRIMO UTILIZZO • Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, lavate tutte le parti che sono a contatto con gli alimenti: il cestello (14),l’impugnatura (16), il vano di cottura (10) ed il coperchio (7). Fate riferimento al paragrafo “PULIZIA”.
Attenzione! • Non cercate mai di spostare o sollevare l’apparecchio mentre è in funzione o quando è ancora pieno di olio caldo in quanto potete scottarvi.
PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, scollegate sempre la spina dalla presa di corrente ed attendete che l’apparecchio e l’olio si siano completamente raffreddati. Pulizia del cestello ed impugnatura Lavate il cestello e la sua impugnatura con acqua e detersivo per stoviglie.
• • • ENGLISH SAFETY REQUIREMENT • This booklet is an integral part of the appliance and must be carefully read before use, since it provides important information on the installation, safety , use and maintenance of the appliance. Keep in a safe place.
• • • ESP ANÕL • • • ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE GETTING ST ARTED • Before using the appliance for the first time, wash all parts that come into contact with food: the basket (14), handle (16), cooking pot (10), and lid (7). Consult the “CLEANING” section for information.
• • • ENGLISH • While frying, boiling hot steam is released from the openings on the top: be careful as it can burn. • Do not let children use this appliance and keep at a safe distance during use. • Do not leave the appliance unattended while in use.
• • • ENGLISH down the kitchen sink or other household drains. • Use a non-metal spatula and paper towels to remove any oil and greasy residue from the cooking pot and lid. • Wash with a damp sponge, hot water , and dishwashing soap. Dry thoroughly .
PRESCRIPTION POUR LA SÉCURITÉ • Ce manuel est partie intégrante de l’appareil et doit être lu attentivement avant toute utilisation car il contient d’importantes indications sur la sécurité en matière d’installation, d’utilisation et de maintenance.
• • • DEUTSCH MODE D’EMPLOI LORS DE LA PREMIÈRE UTILISA TION • Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, lavez toutes les parties qui sont en contact avec les aliments: le panier (14), la poignée (16), la cuve (10) et le couvercle (7).
Attention! • Ne tentez jamais de déplacer ou soulever l’appareil lorsqu’il est en marche ou lorsqu’il est encore plein d’huile chaude car vous risqueriez de vous brûler . • Plongez dans l’huile des aliments secs uniquement pour éviter les éclaboussures d’huile bouillante.
• • • DEUTSCH SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Dieses Heft ist ein wichtiger T eil des Geräts; es muss vor der Benutzung aufmerksam gelesen werden, weil es wichtige Angaben für seine sichere Installation, Benutzung und W artung liefert. Bewahren Sie es sorgfältig auf.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Termozeta Frittosella (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Termozeta Frittosella heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Termozeta Frittosella vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Termozeta Frittosella leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Termozeta Frittosella krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Termozeta Frittosella bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Termozeta Frittosella kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Termozeta Frittosella . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.