Gebruiksaanwijzing /service van het product FR1250 van de fabrikant Ufesa
Ga naar pagina of 26
IN STR UCC IO NE S DE U SO ES OP ER A TIN G IN STR UC TIO NS GB MO DE D’ EM PLOI FR IN STR UÇÕ ES D E US O PT GE BR AUC HSAN LEI TUN G DE HASZ NÁL A TI UT AS ÍT ÁS HU РУ K ОВО ДСТВО .
2 1 8 5 3 9 9 4 7 6 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4.
ES 1 . Tapaconfiltroantig rasa 2. Cestillo 3. As adelcestillo 4. Cuer podelaf reidora 5. Selec tordetemp eratu raconfu nciónde apag ado 6. Pilotodefu nciona miento 7 . Pilotodelter mosta to 8.
ESPAÑOL NO T A S IM P OR T AN TES • An tes de utilizar el a parato por pri mera vez lea de tenidam ente est as instr ucciones.
SU STI TUC IO N DE L ACE ITE La vidaútil delaceiteog rasa depe nderá del núm ero y tipo d e f rituras. L as imp urezas se dep ositan en l a zon a infe rior d e la cu beta.
ENGLISH IM PO R T A NT N OTE S • Rea d th rough the ins truc tions caref ully befo re using the a ppliance for th e firs t time.
Alway s store th e fr ye r w ith t he lid fit ted; to stopdustorotherelement sfrom s poiling the oil or fa t.. Re place t he oil wh en it becom es dar ker ,hasbadsmellorgivesthefooda b ad tas te.
RE MA RQ UE S IM PO RTANT ES • Av antla pr emi èreut il isati ondel’ appar eil ,lir e c es inst ructi ons tr ès attent ive ment .
Rem arque: Si vot re fr iteuse contient de la graisse so lidifiée gardez-la àu ne tempé ratu- reambian te. RE M PL ACE ME NT D E L ’ HU IL E La vie utile de l’huile ou de la graisse dépendra le nomb re et du t ype de fritures effectuée s.
PORTUGUES NO T A S IM P OR T AN TES • An tes de utilizar o apa relho pela prim ei- ra vez leia com ateng ão es tas in stru ções.
3.Qu ando a go rdura esti ver liqu ida p oderá eleva ratempe ratura. Not a: Seasuafrita deiracontémgordu rasoli- dificad a,guard e-aatempe ratur aambiente.
DEUTSCH WI CH TIG E HI NWE IS E • Be vor Sie d as G erät zum ers ten Mal ver wen den, le sen Sie bit te diese Anleit ungen auf merk sam. Be wah renS iesie zum spä teren Na chschlagena uf .
Fet teseinenied rigeT empe raturei n. 3. Wennda sFettf lüssigist,ka nneineh öhe re T empe raturei ngestelltwerde n. Anm erk ung: W enn Ih re Fritteuse fe st gewo rde- nes Fett enthä lt, b ewa hren Sie die se bitte beiUmg ebungs temper aturau f .
MAGYAR FO NTO S ADA TO K • Akészülé küzembehelye zéseelŒt tolvass a gond osa n végig a ha sználati ú tmuta tót, és Œriz ze meg a ké sŒbbi problém ák tisz tázás a érdeké ben.
OL A JC SE RE A z ol aj va g y z sí r éle t t ar t al ma a ha sz ná la t g ya ko r is ág átó l, és a s ü töt t é tel ek t Œl f üg g.
РУССКИЙ ВА ЖН ЫЕ ПР ИМЕ ЧА НИЯ • П еред ис по ль зов ан ием ап пар ата в п ерв ый ра з вн имат ель но п роч ита йте н аст оящ ую ин стр укц ию.
2. В к люч ите ап пар ат н а н изк у ю те мпе рат ур у , д ляпо сте пе нно гора ста пли ван ияж ира .
âESKY DÒ LE ÎITÁ UP OZO RNù NÍ • Pfiedpr vnímpou Ïitím s potfiebiãesi p eãlivû pfieã tûtenávod.Uschovejtehopro pfiíp adné konzult ace.
se t udíÏ n epálí a olej neb o tuk v ydr Ïí del ‰í dob u v d obrém s tavu. Zby tk y je v hodn é ods traÀ ovatpr avideln˘ mfiltrovánímto leje.
БЪЛГ АРИЯ ВА ЖН И СЪВ ЕТ И • П ред и д а из пол зва те у ред а за пъ рви път пр оче тете вн им ателн о тез и ин стр укц ии . За паз етег изабъ дещ асп рав ка.
СМ ЯНА Н А ОЛИ ОТО Колкод ъл гоможетед аизп олз ватем аз нин ата, за вис и о т тов а ко лко п ъ т и и з а ка к ъв в ид пъ ржене сте я и зпо лзв ал и .
ROMÂN FOA RT E IM PO RTANT • În ain te d e a fo losi ap ar atu l p ent ru pr ima oa rã cititi cu ate ntie a ceste is ntr uc tiu ni.
SC HI MBA RE A U LEI U LUI Via ta u tilã a uleiu lui d epinde d e n umãr ul si tipul de f rigeri. Impu ritãtile se de poz iteazã în par tea infe rioa rãa recipien tului,af latã sub eleme ntul d e înc ãlzit.
1 .
ةيبرعلا • .
40-08 100% recycled paper BS H PAE, S .L . NI F B -012723 68 Par qu e T ec nol og ico d e Al ava C/ Al ber t E ins tei n, 44 Edi fí cio E- 6 , Of ici na 312 01 51 0 Mi ñan o May or ( A LAVA ) Sp ain.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Ufesa FR1250 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Ufesa FR1250 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Ufesa FR1250 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Ufesa FR1250 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Ufesa FR1250 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Ufesa FR1250 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Ufesa FR1250 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Ufesa FR1250 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.