Gebruiksaanwijzing /service van het product ASW113 van de fabrikant Bestron
Ga naar pagina of 40
ASW11 3 ASW113S ASW113R v 170413-08 Ge bruikershan dl eiding panini grill Gebrauchsanweisung Pa nini Grill Mode d'emploi grill panini Instruction manual panini grill Istruzioni per l’uso panini.
.
Gebruikershandleiding 3 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van deze Panini Grill waarmee u een gezond en smakelijk stukje vlees, vis of complete panini’s kunt grillen. De grill is voorzien van bakplaten in de behuizing en in het deksel voor een gelijkmatige boven- en onderwarmte.
Gebruikershandleiding 4 Nederlands op de bakplaten kan een stof vrijkomen die hinderlijk is voor vogels. • Het toestel mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar , of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening.
Gebruikershandleiding 5 Nederlands 5. Open het deksel en haal het voedsel van de bakplaat. NB Gebruik geen vorken, messen of andere scherpe voorwerpen! Hiermee kunt u de antiaanbaklaag beschadigen. Schade aan de bakplaat en door scherpe voorwerpen valt niet onder de garantie! 6.
Gebruikershandleiding 6 Nederlands e. een reparatie die is uitgevoerd door derden; f. een onzorgvuldige transportwijze zonder geschikte verpakking respectievelijk bescherming. 7. Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij: a.
Gebruikershandleiding 7 Nederlands RECEPTEN Grillspiesjes Ingrediënten: • 350 g schnitzelvlees • 2 grote uien • 2 paprika’s • 50 g bacon • olie V oor de marinade: • 125ml water • 4 el wijn, rood • 1 el azijn • 1 teentje knoflook • 1 snufje tijm • peper • zout Bereiding: Het vlees in blokjes snijden.
Gebruikershandleiding 8 Nederlands balsamico de smaak nog wat aanpassen. Laat de ingrediënten nu ongeveer 30 minuten doortrekken en rijg vervolgens aan de spiesjes. De ananas niet aan de marinade toevoegen. De overige marinade in een klein kopje gieten.
Gebrauchsanweisung 9 Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Panini Grills, mit dem Sie Fleisch, Fisch oder ganze Panini’ s schmackhaft und gesund zubereiten können. Der Grill hat im Gehäuse und im Deckel jeweils eine Grillplatte, sodass die Ober- und Unterhitze gleichmäßig verteilt werden.
Gebrauchsanweisung 10 Deutsch • Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines V ogelkäfigs. Bei der Erwärmung der auf den Backflächen befindlichen Antihaftschicht kann ein Stoff freigesetzt werden, der für Vögel unangenehm ist. • V erwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.
Gebrauchsanweisung 11 Deutsch 5. Öffnen Sie den Deckel und nehmen Sie das Grillgut von der Grillplatte. Hinweis V erwenden Sie nie Gabeln, Messer oder andere scharfe Gegenstände! Hierdurch können Sie die Antihaftbeschichtung der Platten beschädigen.
Gebrauchsanweisung 12 Deutsch d. eine ungenehmigte V eränderung e. eine Reparatur , die durch Dritte ausgeführt wurde f. nachlässigen T ransport ohne geeignete V erpackung bzw . ohne geeigneten Schutz 7. Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von: a.
Gebrauchsanweisung 13 Deutsch REZEPTEN Grill – Spieße Zutaten: • 350 g Schnitzelfleisch • 2 große Zwiebel(n) • 50 g Schinkenspeck • Öl Für die Marinade: • 125 ml W asser • 4 EL Wein, rot • 1 EL Essig • 1 Zehen Knoblauch • 1 Prise Thymian • Pfeffer • Salz Zubereitung: Das Fleisch in Würfel schneiden.
Gebrauchsanweisung 14 Deutsch Zubereitung: Hähnchenfiletstreifen auf dem Paninigrill kräftig grillen und würzen. Zwiebeln und Knoblauch goldgelb braten und salzen. 2 geröstete T oastscheiben mit reichlich Rucola belegen, dann die Zwiebeln, die Hähnchenfiletstreifen, Knoblauchsauce und nochmal Rucola darauf geben.
Mode d’emploi 15 Français Nous vous félicitons de votre achat ! V otre Grill Panini vous permettra de griller de façon saine et savoureuse un morceau de viande, du poisson ou un panini. V otre grill est équipé de plaques de cuisson tant dans le boîtier que dans le couvercle, pour une chaleur supérieure et inférieure constante.
Mode d’emploi 16 Français • N’utilisez pas l’appareil trop près d’une source de volière. Lorsque les plaques de cuisson s’échauffent, leur revêtement antiadhésif peut dégager une substancenocive pour les oiseaux. • Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande.
Mode d’emploi 17 Français 3. Refermez le couvercle. 4. Grillez les aliments jusqu’à ce qu’ils soient prêts. La durée nécessaire dépend de l’aliment.
Mode d’emploi 18 Français c. le branchement sur un réseau d’une tension autre que celle figurant sur la plaquette type ; d. toute modification non autorisée ; e. toute réparation effectuée par des tiers ; f. le transport sans précautions suffisantes, telles que la protection et l’emballage appropriés.
Mode d’emploi 19 Français RECETTES Brochettes à griller Ingrédients: • 350 g de viande pour escalope • 2 gros oignons • 2 poivrons • 50 g de poitrine de porc • Huile Pour la marinade : • 125 ml d’eau • 4 cuil. à s. de vin rouge • 1 cuil.
Mode d’emploi 20 Français Préparation: Faire griller les tranches de filet de dinde sur le Panini grill à feu vif et assaisonner . Faire dorer les oignons et l’ail puis saler .
User ’ s instructions 21 English Congratulations on your purchase of this Panini Grill with which you can grill a healthy and tasty piece of meat, fish or complete panini’s. The grill has grill plates in the housing and in the lid for even heating from above and below .
User ’ s instructions 22 English OPERA TION - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. “Heating” pilot light 2. Drip tray (removable) 3. Safe lid locking system 4. Power cord and plug 5. Grills plates 6.
User ’ s instructions 23 English becomes void when damaging the baking plate with sharp objects! 6. Remove the plug from the wall socket once you have finished using the appliance. Bon appetit! CLEANING AND MAINTENANCE Clean the appliance after each use.
User ’ s instructions 24 English 8. The guarantee does not cover power cords, lamps or glass parts. 9. No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts.
User ’ s instructions 25 English RECIPES Grill – Kebab Ingredients: • 350 g escalope • 2 large onions • 50 g bacon • 2 peppers • oil For the marinade: • 125 ml water • 4 Tbsp red wine • 1 Tbsp vinegar • 1 clove garlic • 1 pinch thyme • pepper • salt Preparation: Cut the meat into cubes.
User ’ s instructions 26 English 2 toasted slices of bread with rocket, then the onions, the chicken fillet slices, garlic sauce and a little more rocket. Place another slice of bread on top and grill everything for about 4-6 mins on the Panini Grill.
Istruzioni per l’uso 27 Italiano Congratulazioni per l’acquisto di questa bistecchiera elettrica multifunzione Panini Grill, con la quale sarà possibile cuocere e grigliare carne e pesce e preparare panini e toast anche farciti, il tutto in maniera sana e genuina.
Istruzioni per l’uso 28 Italiano • Dopo l’uso, pulire a fondo l’apparecchio (vedere la sezione “Pulizia e manutenzione”). • Evitare di utilizzare l’apparecchio in prossimità di gabbie in cui sono contenuti uccelli.
Istruzioni per l’uso 29 Italiano Nota Per consentire la preparazione di cibi di vario spessore, il coperchio è dotato di un meccanismo che ne permette il facile adeguamento alla grandezza della pietanza da cuocere. 3. Richiudere il coperchio. 4. Grigliare il cibo fino alla sua completa cottura.
Istruzioni per l’uso 30 Italiano 4. I ricorsi alla garanzia devono essere eseguiti presso il rivenditore ove l’apparecchio è stato acquistato o presso l’importatore. 5. La garanzia è valida esclusivamente per il primo acquirente e non è trasferibile.
Istruzioni per l’uso 31 Italiano RICETTE Spiedini alla piastra Ingredienti: • 350 g di scaloppine • 2 grandi cipolle • 50 g di prosciutto speck • Olio • 2 peperoni Per la marinata: • 125.
Istruzioni per l’uso 32 Italiano Preparazione : Grigliare bene le fettine di filetto di pollo sulla piastra Paninigrill e insaporire. Indorare cipolle e aglio e aggiungere il sale.
Manual del usuario 33 Español Le felicitamos por la compra de este grill, que le permite preparar pescados y carnes ricos y sanos, e incluso paninis completos. Las placas de asado montadas en la carcasa del grill aseguran una temperatura uniforme en las partes superior e inferior del aparato.
Manual del usuario 34 Español FUNCIONAMIENTO - Generalidades Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Piloto indicador “calentar” 2. Bandeja de recogida (movible) 3. Mecanismo para abrir y cerrar la tapa 4.
Manual del usuario 35 Español Nota ¡No use tenedores ni cuchillos, ni otros objetos afilados! Así podría dañar la capa antiadherente. ¡La garantía mp cubre daños en las bandejas de horno causados por objetos afilados! 6. Cuando haya terminado, retire el enchufe de la toma de corriente.
Manual del usuario 36 Español f. negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o protección adecuados. 7. No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos: a. pérdida ocurrida durante el transporte; b. remoción o modificación del número de serie del aparato.
Manual del usuario 37 Español Pinchos a la parrilla Ingredientes: • 350 g Carne en filetes • 2Cebollas grandes • 50 g T ocino • Aceite • 2 Pimientos Para la marinada: • 125 ml Agua • 4 cucharadas Vino tinto • 1 cucharada Vinagre • 1 diente Ajo • 1 ramillete T omillo • Pimienta y Sal Preparación: Cortar la carne en dados.
Manual del usuario 38 Español Lavar y limpiar las setas, las cebollas, el tomate y los pimientos, cortarlos en bocaditos y ponerlos todos en un recipiente grande. Aliñar con abundante aceite de oliva y un par de golpes de vinagre balsámico. Salpimentar con un poco de sal, pimienta recién molida abundante y añadir un poco de guindilla molida.
Manual del usuario 39 Español • 2 cucharadas Salsa de ostras • 100 ml Aceite (p. ej. aceite de sésamo, de cacahuete o de girasol) • 1 cucharadita Pasta de curry verde • ½ Limón, exprimido • Sal y Azúcar Preparación: El pescado puede ser fresco o congelado, este último ha de dejarse descongelar antes de preparar la receta.
ASW1 13 - ASW1 13R ASW1 13S v 170413-08.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bestron ASW113 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bestron ASW113 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bestron ASW113 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bestron ASW113 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bestron ASW113 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bestron ASW113 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bestron ASW113 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bestron ASW113 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.